Tagalog English Dictionary

Search

Random Word

Add Word

Enter a Tagalog or English word.

70813 Entries

Searching for: children's game of hop-scotch

pilo: Word: pilo
English Definition: (noun) children's game of hop-scotch
Source: http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/
Tagalog: pilo English: children's game of hop-scotch Edit
larô: game
Tagalog: laro English: game Edit
larô, líbangan; nápangasuhan: n. game.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: laro, libangan, napangasuhan English: game Edit
damá: Word: dama
English Definition: (noun) a native game of chess
Source: http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/
Tagalog: dama, laro English: chess, game Edit
larong alhedrés: n. chess.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: larong alhedres, laro English: chess, game Edit
balibôl: n. balibol
Active Verb: mag-balibol
English Definition: 1) basketball (noun) 2) to play volleyball (verb)
Tagalog: balibol, laro English: volleyball, game, sport Edit
palaro, palakasan: sport, game
Tagalog: palaro, palakasan English: sport, game Edit
maglarô, magsugal: v. play, gamble.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: maglaro, magsugal English: game Edit
basketbol, mag-basketbol, laro: Word: basketbol
Active Verb: mag-basketbol
English Definition: 1) basketball (noun) 2) to play basketball (verb)
Source: http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/
Tagalog: basketbol, mag-basketbol, laro English: basketball, play basketball, game, sport Edit
hayop: game
Tagalog: hayop English: game Edit
suka: Artificial sweeteners are low cariloe substances used as sweeteners to replace sugar and other caloric sweeteners. Artificial sweeteners are helpful in controlling weight and insulin levels.Natural sweeteners come mainly from table sugar (sucrose), fruit (fructose) and milk (lactose). They must be used with caution by diabetics and excessive consumption can contribute to obesity.Many kinds of artificial sweeteners are available, notably saccharin (the oldest), cyclamate, aspartame, alitame, neotame and, more recently, acesulfame-K, sucralose and Stevia (which is not yet approved by the US FDA).Aspartame is today one of the most used artificial sweeteners because it does not leave a bitter aftertaste as saccharin does. It is marketed under several band names (including Canderel and NutraSweet) and is used in diet soft drinks, food preparations and as table sweeteners.
Tagalog: sungka, laro English: game Edit
sêpak takraw: Sepak takraw derives from the old malysian/ indonesian sepak, which means kick and the Thai takraw, which means ball. It is related to the popular children's game sipa, which is played often by philippine children.
Sepak Takraw is a popular sport in the Philippines, Thailand, Cambodia, Malaysia, Laos and Indonesia and can be described as a kind of volleyball only that the players use their feet instead of their hands.Ito ay kasali na rin sa mga laro sa school
Tagalog: sepak takraw, sipa English: sepak takraw, sport, game Edit
laro: Palaro
Maglaro
Naglaro
Tagalog: laro English: game Edit
ng (nang), ni: The non-focus marker. This marker usually marks things that are not the subject of the sentence (as opposed to ang) and is sometimes the equivalent of the preposition "of". Ni is used before proper names.
Tagalog: ng, ni English: of, the Edit
ng: of
Tagalog: ng English: of Edit
na: Word: na
English Definition: (lig) connects modifier and word modified. Takes the form --NG when the word it follows ends in a vowel sound, as MABAIT NA BATA or BATANG MABAIT, good child.
Source: http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/
Tagalog: na English: that, of Edit
buang: linkers. They link parts of a sentence together such as linking the adjectives to nouns.
Tagalog: -ng, ng, -g, g, na English: that, of Edit
hiwà, kudlít: n. scotch.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: hiwa, kudlit English: scotch Edit
ukaan, kudlitán: v. scotch.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: ukaan, kudlitan English: scotch Edit
pag-asa: hop
Tagalog: pag-asa English: hop Edit
lukso, lumukso, luksuhin: Word: lukso
Active Verb: lumukso
Passive Verb: luksuhin
English Definition: (verb) to jump; to hop
Examples: 1) Lumukso ka mamaya sa kabilang bakod. (You should jump over the fence later.) 2) Luksuhin mo ang bakod. (Jump over the fence.)
Source: http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/
Tagalog: lukso, lumukso, luksuhin English: jump, hop Edit
lukso, kandirít: n. hop.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: lukso, kandirit English: hop Edit
kumandirít, lumuksó, lumundag: v. hop.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: kumandirit, lumukso, lumundag English: hop Edit
tsikiting: Word: tsikiting
English Definition: Tagalog slang (noun) little kids, little children
L2 Definition: (salitang balbal) mga munting anak
Source: http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/
Tagalog: tsikiting English: kids, children Edit
mga bata; mga anák: n. pl. children.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: mga bata, mga anak English: children Edit
vHtZmOOAqUDQq: David 您好:延遲了好久才回覆您的問題,事情太多太忙了。您提到的問題,並不容易回答,因為牽涉到比較多的語言學與辭典學理論。衍生義不是有或沒有的問題,它與本義有多遠的距離也是一個重要議題;有些是單一個字就有衍生義,有些衍生義出現在片語裡,這些都要列入考慮嗎?依我的觀察,現在很多辭典其實已經都是如您所期待這樣編輯,而且跟普通定義一樣,也是各擅勝場。MED2 中間補充部分有四頁的 Language Awareness,對這問題有一些探討,先參考看看吧。或者再讀過 George Lakoff 的 Metaphors We Live By 就更能深入主題了。詞源字典也許有些關聯,但未必絶對有關。我個人的看法還是建議在數量多一點的 general pousrpe 辭典裡瀏覽即可,這些除了 learner’s dictionaries 之外,多幾本 college edition 以上的辭典更好。如果某個衍生義值得寫出來,或必須寫出來,透過辭典的多數決就會凸顯出來。如果大家都覺得沒必要談,勉強挖掘出來讀也只是增加學習的負擔。另,您提到閱讀新聞期刊,不妨參考 Merriam-Webster’s 11th Collegiate Dictionary 或 American Heritage Dictionary of the English Language, Fourth edition。Collins English Dictionary, 9th edition 也是不錯的選擇。
Tagalog: game English: fgnjkxviepwbkhqb Edit


Add the English word children's game of hop-scotch
Add the Tagalog word children's game of hop-scotch

English entries searched: children's game of hop-scotch, children's, game of hop-scotch, children's game, of hop-scotch, children's game of, hop-scotch, game, game of, of, children's game of hop, scotch, game of hop, of hop, hop, children, 's game of hop-scotch, 's, 's game, 's game of, 's game of hop, children', '
Tagalog entries searched: children's game of hop-scotch, children's, game of hop-scotch, children's game, of hop-scotch, children's game of, hop-scotch, game, game of, of, children's game of hop, scotch, game of hop, of hop, hop, children, 's game of hop-scotch, 's, 's game, 's game of, 's game of hop, childden's game of hop-scotch, f humop-scotch, f hop-scotch, f humop, f hop

Enter text that you would like dictionary links to.



Copyright (C) 2019 Matthew Blake. All Rights Reserved.