Tagalog English Dictionary

Search

Random Word

Add Word

Enter a Tagalog or English word.

66546 Entries

Searching for: hole in the ground

hukay: hukay: grave; hole in the ground (from Armando A.B. Regala www.geocities.com/Athens/Academy/4059/diction.html)
Tagalog: hukay English: grave, hole in the ground Edit
lungga: Word: lungga
English Definition: (noun) hole for rats
Source: http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/
Tagalog: lungga English: hole Edit
butas, mabutas: Word: butas
Passive Verb: mabutas
English Definition: 1) hole (noun) 2) marked by having a hole (adj) 3) Tagalog slang for a woman who is no longer a virgin
L2 Definition: (salitang balbal) babaeng may karanasan na sa pagtatalik
Source: http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/
Tagalog: butas, mabutas English: hole, nonvirgin Edit
butas, pwang, hukay: n. hole.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: butas, pwang, hukay English: hole Edit
butas: hole
Tagalog: butas English: hole Edit
you: n. hole
Tagalog: pagmamahal English: hole Edit
ZRDwOnSv: Thank you for viewing my blog Esme9! Enjoying your blog as well. There's this rntsauraet in Pai, Thailand, it's called The Om Garden.. I took this shot there.. They have this pretty sweet garden and I couldn't help but take pictures Hope you don't forget to like my FB page! *safe travels!
Tagalog: sa lugar English: location, direction marker, from, in, on, etc Edit
ng (nang), ni: The non-focus marker. This marker usually marks things that are not the subject of the sentence (as opposed to ang) and is sometimes the equivalent of the preposition "of". Ni is used before proper names.
Tagalog: ng, ni English: of, the Edit
ang ganda mo ang pang akit mo: Word: ang
English Definition: (marker) definite article similar to "the" that marks the topic of the sentence; focus marker, topic marker
Source: http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/
Tagalog: ang ganda mo ang pang akit mo English: the Edit
angangang: Superlative subject marker. Example: "I got THE high score."
Tagalog: angangang English: the Edit
ang: art. the.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
XDDDDDDDDDDDDD
Tagalog: ang English: the Edit
HL2hkgmrA: Wow, your post makes mine look felebe. More power to you!
Tagalog: ang babaw mo English: the Edit
h0mE9JYOThB1: An ineiellgtnt answer - no BS - which makes a pleasant change
Tagalog: yung English: the Edit
ang: Subject Article
MGA
Yung
Tagalog: ang English: the Edit
huli, humuli, mahuli: Word: huli
Active Verb: humuli
English Definition: (adj) late, tardy, last (verb) /ma--/ (mahuli) to be late or tardy (verb) (humuli) to catch, to arrest, to apprehend
Examples: Humuli siya ng isda sa ilog. (He caught a fish in the river.)
Source: http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/
Tagalog: huli, humuli, mahuli English: late, tardy, last, caught, catch, arrest, apprehend Edit
huli, manghuli, hulihin: Word: huli
Active Verb: manghuli
Passive Verb: hulihin
English Definition: (verb) to catch someone, to chase after someone
Examples: 1) Nais manghuli ng pulis ng magnanakaw. (The policeman wants to catch a thief.) 2) Hulihin natin ang magnanakaw. (Let's catch the thief.)
Source: http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/
Tagalog: huli, manghuli, hulihin English: catch someone, chase after Edit
hulí: adv. behindhand.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: huli English: behindhand Edit
huli, dakíp; agaw: n. catch.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: huli, dakip, agaw English: catch Edit
panghawak, pangalmot; huli, hawak: n. clutch.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: panghawak, pangalmot, huli, hawak English: clutch Edit
likod, likuran, hulí, hulihán: adj. hind.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: likod, likuran, huli, hulihan English: hind Edit
hulí, katapusan, wakas: adj. final.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: huli, katapusan, wakas English: final Edit
hulí: adj. latter.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: huli English: latter Edit
hulí; sa hulihán, sa pwitan: adj. posterior.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: huli, sa hulihan, sa pwitan English: posterior Edit
hulí, wakás, katapusan: adj. ultimate.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: huli, wakas, katapusan English: ultimate Edit
salo, huli, abot: Sumalo, Saluhin
Abot Abutin
Huli, Ihuli, Humuli
Tagalog: salo, huli, abot English: catch Edit
humuli, hulihin, dumakip, dakpin; abutin; agawin; saluhín: v. catch.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: humuli, hulihin, dumakip, dakpin, abutin, agawin, saluhin English: catch Edit
hawakan, pigilan; hulihin, dakpin; kamkamin: v. seize.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: hawakan, pigilan, hulihin, dakpin, kamkamin English: seize Edit
holen: holen - a marble
Tagalog: holen English: marble Edit
hqgmafvivZUQOsAs: First, allow me commend your pcleulidity during this topic. I am not a specialist on this matter, but after reading your write-up, my knowledge has created substantially. Please tolerate me to catch your rss feed stay in touch with any forthcoming revisions. Pleasant job and will offer it on to friends and my blog audience.
Tagalog: the grondi English: yqbseatrtnagwhnm Edit
njfbhgcfbg: mgbvffszagsfyfhnbhbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
Tagalog: hol English: lolo Edit
hula, manghula, hulaan: Word: hula
Active Verb: manghula
Passive Verb: hulaan
English Definition: (verb) to predict, to guess, to tell one's fortune
Examples: 1) Siya ay magaling manghula. (She is a good teller of fortune.) 2) Hulaan mo kung ano ang dala ko para sa iyo? (Guess what I brought for you?)
Source: http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/
Tagalog: hula, manghula, hulaan English: predict, guess, fortune Edit
pamahiin, hulà: n. augury.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: pamahiin, hula English: augury Edit
hulà: n. bodement.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: hula English: bodement Edit
turing, hulà, kurukurò: n. guess.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: turing, hula, kurukuro English: guess Edit
hulà: n. prediction.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: hula English: prediction Edit
kutog; hulà: n. presage.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: kutog, hula English: presage Edit
hulà: adj. prognostic.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: hula English: prognostic Edit
hulà: n. prognostication.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: hula English: prognostication Edit
hulà: n. prophecy.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: hula English: prophecy Edit
panghuhulà, hulà: n. divination.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: panghuhula, hula English: divination Edit
noun,verb: nalalaman sa pamamagitan ng isip
Tagalog: hula, nanghula English: phsyco Edit
hulo: origin
Tagalog: hulo English: origin Edit
qdsCilvXmW: I'd like to send this letter by http://xtube.in.net xtube com What a ridiculous 'review' ... include a Motorola which has not been released in Australia and probably never will be, include not one but two phones from a maker with negligible market share, but ignore Windows phones completely.
Tagalog: thiha English: yqghwfvxzatrt Edit
ta: ta
Tagalog: ta English: ta Edit
itálì, tumálì, talían: tie, bind
Tagalog: itali, tumali, ta English: tie, bind Edit
zbw7KgWxM8c: I think you hit a bullyese there fellas!
Tagalog: ti English: zwrfs0q36el Edit
0e5n3IzXb: The second as well as ftrouh brand of the square plate will be empty Most lenders provide this loan promptly and as long as you will be qualified for this, this type of bank loan is easy to have If its credit score is definitely higher than you, for up to the maximum of five paydays, you will have settled $300 in just fund charges Found I really liked hunting submarines : I was delicious at it along with teaching other folks, they filled me with a medal On the other hand, insulation taking out copper insert is important until the copper line can be remade Some people nowadays use location washers pertaining to minor online business chores
Tagalog: to English: a6twtfzfr9 Edit


Add the English word hole in the ground
Add the Tagalog word hole in the ground

English entries searched: hole in the ground, hole, in the ground, hole in, the ground, hole in the, in, in the, the
Tagalog entries searched: hole in the ground, hole, in the ground, hole in, the ground, hole in the, in, in the, the, hole in the gdound, hole the ground, hole the, hole the gdound, hole the groundin, hole the groundhin, hole the grondin, hole the grondhin, the groundin, the groundhin, the grondin, the grondhin, holein, holehin, holin, holhin, hole thein, hole thehin, hole thin, hole thhin, thein, thehin, thin, thhin, hole the gdoundin, hole the gdoundhin, hole the gdondin, hole the gdondhin, hole a, hole e, hole i, hole o, hole u, hole the grounda, hole the grounde, hole the groundi, hole the groundo, hole the groundu, hole the groundh, hole the groundha, hole the groundhe, hole the groundhi, hole the groundho, hole the groundhu, hole the grond, hole the gronda, hole the gronde, hole the grondi, hole the grondo, hole the grondu, hole the grondh, hole the grondha, hole the grondhe, hole the grondhi, hole the grondho, hole the grondhu, the grounda, the grounde, the groundi, the groundo, the groundu, the groundh, the groundha, the groundhe, the groundhi, the groundho, the groundhu, the grond, the gronda, the gronde, the grondi, the grondo, the grondu, the grondh, the grondha, the grondhe, the grondhi, the grondho, the grondhu, holeh, holeha, holehe, holehi, holeho, holehu, hol, hola, holi, holo, holu, holh, holha, holhe, holhi, holho, holhu, hole theh, hole theha, hole thehe, hole thehi, hole theho, hole thehu, hole th, hole tha, hole thi, hole tho, hole thu, hole t, hole ta, hole te, hole ti, hole to, hole tu, hole thh, hole thha, hole thhe, hole thhi, hole thho, hole thhu, theh, theha, thehe, thehi, theho, thehu, tha, thi, tho, thu, ta, te, ti, to, tu, thha, thhe, thhi, thho, thhu, hole the gdounda, hole the gdounde, hole the gdoundi, hole the gdoundo, hole the gdoundu, hole the gdoundh, hole the gdoundha, hole the gdoundhe, hole the gdoundhi, hole the gdoundho, hole the gdoundhu, hole the gdond, hole the gdonda, hole the gdonde, hole the gdondi, hole the gdondo, hole the gdondu, hole the gdondh, hole the gdondha, hole the gdondhe, hole the gdondhi, hole the gdondho, hole the gdondhu, hole in the groond, in the groond, hole en, the groond, hole in the gdoond, hole the groond, hole the gdoond, hole the grounden, hole the groundhen, hole the gronden, hole the grondhen, the grounden, the groundhen, the gronden, the grondhen, holeen, holehen, holen, holhen, hole theen, hole thehen, hole then, hole thhen, theen, thehen, then, thhen, hole the gdounden, hole the gdoundhen, hole the gdonden, hole the gdondhen, hole the groondh, the groondh, hole the gdoondh

Enter text that you would like dictionary links to.



Copyright (C) 2019 Matthew Blake. All Rights Reserved.